いつもと少し違うエッセンスを│個人ブログ

Essence of LIFE

topIT・アプリ > Cloubhouseの英語表記の翻訳一覧。英語表記で操作に困ったらみてください

Cloubhouseの英語表記の翻訳一覧。英語表記で操作に困ったらみてください

clubhouse
2021年2月 カテゴリ:IT・アプリ タグ: 

1月末から急激に日本でも利用者が増え話題になっている「clubhouse」
招待してもらったものの、日本語に対応していないので、使い方が分からない人が続出。

私も英語は得意ではないので、翻訳した内容をただただ並べます。
(自動翻訳を活用しているのでニュアンスがおかしいかもしれません、意味は分かると思います。)

roomに参加する時に表示

To speak,you’ll need to turn on Microphone access
Otherwise,no one will be able to hear you!
Not now | Go to setting

話すには、マイクアクセスをオンにする必要があります
そうでなければ、誰もあなたの声を聞くことができません!
今はしない | 設定に移動

roomに参加中に表示

Leave quietly

静かに去る

●名前●invited you to join as a speaker
Maybe later? | Join as speaker

●●さんがスピーカーとしてあなたを招待しました
また今度 | スピーカーとして参加する

招待する時に表示

YOU HAVE 2 INVITES

2つの招待状があります

Who’s a great potential addition to Clubhouse?
You’ll get credit for the invite on their profile!
(P.S. We’re iPhone only right now)

Clubhouseに追加したい素晴らしい人は誰ですか?
これらのプロフィールから招待へ進んでください
(追記:Clubhouseは今はiPhoneのみ対応)

アカウントページの表示

Add a bio

自己紹介を追加

Update your bio

自己紹介を更新してください

Verify your Email
Cancel | Verify

あなたの電子メールを確認します
キャンセル | 確認

設定画面(Notifications)の表示

Frequency
Very Frequency | Frequency | Normal | Infrequent | Very Infrequent

※確認中(周波数???)※
…デフォルト値:Normal

include Trending Rooms

※確認中(トレンドルームを含む???)※
…デフォルト値:ON

Pause Notifications

通知の一時停止
…デフォルト値:OFF